-
1 arbor day
-
2 Arbor Day
День посадки деревьев, праздник [ state holiday] штатов Небраска (22 апреля) и Юта (всегда в последнюю пятницу апреля). Неофициально отмечается (обычно в последнюю пятницу апреля) во всех штатах, кроме Аляски, в южных штатах - часто зимой. Впервые отмечался 10 апреля 1872 в Небраске по инициативе С. Мортона [Mortron, J. Sterling], позднее был перенесен на 22 апреля - день рождения Мортона. Цель праздника - не только пропагандировать древонасаждение и увеличить лесные массивы, но и украсить родной город. -
3 Arbor Day
амер. день древонасажденияliberty day — день, когда часть команды увольняется на берег
-
4 Arbor Day
(американизм) день древонасажденияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Arbor Day
-
5 arbor day
[ʹɑ:bə͵deı] амер. -
6 Arbor Day
1) Общая лексика: весенний праздник древонасаждения2) Американизм: день древонасаждения3) Макаров: весенний праздник древонасаждений -
7 Arbor Day
день древонасаждения, весенний праздник древонасаждения -
8 Arbor Day
День древонасаждения, неофициальный праздник в США, когда высаживаются деревья. Проводится в разных штатах в разные дни; обычно в посадке деревьев принимают участие и школьникиСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Arbor Day
-
9 Arbor Day
сущ.; амер.праздник древонасаждения (в США; чаще всего проводится в последнюю пятницу апреля) -
10 National Arbor Day Foundation
Организация, способствующая широкому распространению праздника древонасаждения [ Arbor Day]. Штаб-квартира в г. Небраска-Сити, шт. Небраска. Лозунг: "Пусти корни!" ["Put down roots"]English-Russian dictionary of regional studies > National Arbor Day Foundation
-
11 arbor
̈ɪˈɑ:bɔ I сущ.;
амер. дерево Arbor Day ≈ весенний праздник древонасаждения II сущ.;
тех. вал;
ось;
шпиндель;
оправка, штифт, штырь Syn: spindle(ботаника) дерево (в отличие от кустарника) (американизм) беседка, увитая зеленью ( техническое) вал, шпиндель, ось;
оправка арматура литейного стержня - * press( техническое) пресс для запрессовкиarbor тех. вал;
ось;
шпиндель;
оправка ~ амер. attr.: Arbor Day весенний праздник древонасаждения ~ амер. дерево~ амер. attr.: Arbor Day весенний праздник древонасаждения -
12 arbor
[̈ɪˈɑ:bɔ]arbor тех. вал; ось; шпиндель; оправка arbor амер. attr.: Arbor Day весенний праздник древонасаждения arbor амер. дерево arbor амер. attr.: Arbor Day весенний праздник древонасаждения -
13 arbor
Inoun amer.1) дерево2) (attr.) Arbor Day весенний праздник древонасажденияIInoun tech.вал; ось; шпиндель; оправка* * *(n) арматура литейного стержня; беседка, увитая зеленью; вал; дерево; оправка; ось; шпиндель* * ** * *[ar·bor || 'ɑːbə] n. беседка, вал, шпиндель, ось, оправка* * *деревооправкаосьшпиндель* * *I сущ.; амер. дерево II сущ.; тех. вал; ось; шпиндель -
14 Bird Day
Праздник, часто отмечаемый во многих штатах одновременно с Днем посадки деревьев [ Arbor Day] -
15 state holiday
Официальный праздник, отмечаемый в одном или нескольких штатах. Каждый штат самостоятельно утверждает количество праздничных (нерабочих) дней в году, календарные даты и номенклатуру праздников. Официальными праздниками штатов являются: в штате Айова - [ Youth Honor Day], Алабама - [ Confederate Memorial Day; Jefferson Davis's Birthday; Robert E. Lee's Birthday; Thomas Jefferson's Birthday], Аляска - [ Alaska Day; Seward's Day], Аризона - [ American Family Day], Арканзас - [ General Douglas MacArthur Memorial Day; Robert E. Lee's Birthday], Вашингтон - [ Day after Thanksgiving], Вермонт - [ Bennington Battle Day, Town Meeting Day], Вирджиния - [Lee-Jackson-King Day], Висконсин - [ Leif Ericsson Day], Гавайи - [ Admission Day; Kamehameha Day; Prince Jonah Kuhio Kalanianaole Day], Делавэр - [ Delaware Day, Separation Day], Джорджия - [ Confederate Memorial Day; Georgia Day; Jefferson Davis's Birthday], Западная Вирджиния - [ West Virginia Day], Иллинойс - [ Casimir Pulaski's Birthday], Индиана - [ General Pulaski Memorial Day; Senior Citizens Day], Калифорния - [ Admission Day], Кентукки - [ Confederate Memorial Day; Franklin D. Roosevelt's Birthday; Robert E. Lee's Birthday], Колорадо - [Colorado Day], Луизиана - [ All Saints' Day; Jackson Day, Battle of New Orleans Day; Confederate Memorial Day; Huey P. Long Day], Массачусетс - [ Bunker Hill Day, Evacuation Day; Patriots' Day], Миннесота - [ Day after Thanksgiving; Frances Willard Day; Leif Ericsson Day; Minnesota Day; Susan B. Anthony's Day], Миссисипи - [ Confederate Memorial Day; Jefferson Davis's Birthday; Robert E. Lee's Birthday], Миссури - [ Truman Day], Мэн - [ Day after Thanksgiving; Patriots' Day], Мэриленд - [ Defenders' Day; Maryland Day], Небраска - [ Arbor Day; Day after Thanksgiving], Невада - [ Nevada Day], Нью-Хэмпшир - [ Fast Day], Нью-Йорк - [ Verrazano Day], Оклахома - [ Cherokee Strip Day; Indian Day; Oklahoma Day; Oklahoma Heritage Week; Oklahoma Historical Day; Senior Citizens Day; Thomas Jefferson's Birthday; Will Rogers Day, Youth Day], Пенсильвания - [ Flag Day], Род-Айленд - [ Rhode Island Independence Day; Victory Day], Северная Каролина - [ Easter Monday; Mecklenburg Independence Day; Patriots' Day]; Теннесси [Nathan Bedford Forest's Birthday], Техас - [ Confederate Heroes Day; Emancipation Day; Lyndon B. Johnson's Birthday; San Jacinto Day; Texas Independence Day], Флорида - [ Confederate Memorial Day; Day after Thanksgiving; Jefferson Davis's Birthday, Pascua Florida Day; Robert E. Lee's Birthday; Susan B. Anthony's Day], Южная Каролина - [ Jefferson Davis's Birthday; Robert E. Lee's Birthday], Юта - [ Arbor Day, Pioneer Day], Пуэрто-Рико - [ Abolition Day, Barbosa's Birthday; Constitution Day, De Diego's Birthday, De Hostos' Birthday; Discovery Day, Munoz Riviera's Birthday, Three Kings' Day]English-Russian dictionary of regional studies > state holiday
-
16 Morton, Julius Sterling
(1832-1902) Мортон, Джулиус СтерлингГосударственный деятель, энтузиаст посадки лесов и пропагандист передовых методов в сельском хозяйстве. С детства жил в г. Небраска-Сити, шт. Небраска, был активным членом Демократической партии на Территории Небраска, исполнял обязанности ее губернатора. В 1893-97 министр сельского хозяйства [ Secretary of Agriculture] в администрации Г. Кливленда [ Cleveland, (Stephen) Grover]. На своих землях создал показательное хозяйство. В 1868-72 выступал за учреждение Дня посадки деревьев. Через сто лет, в апреле 1972, этот праздник впервые появился в календаре штата Небраска, а с 1985 для него была установлена точная дата - 22 апреля, день рождения Мортона. Сегодня День древонасаждения [ Arbor Day] отмечается по всей странеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Morton, Julius Sterling
-
17 Tree Planters' State
Неофициальное прозвище штата [ state nickname] Небраска. Отражает признание заслуг первых поселенцев, которые сажали деревья в этих степных краях [ prairie, Great Plains]. В 1872 в штате был впервые в стране отмечен День древонасаждений [ Arbor Day]. Первоначально (1895) это прозвище штата было даже утверждено в качестве официального [ official nickname].English-Russian dictionary of regional studies > Tree Planters' State
-
18 Tree-Planters State
• Tree-Planters State, the «штат лесоводов»/«штат сажающих деревья», одно из официальных прозвищ штата Небраска, утверждённое законодательным собранием штата (1895). У штата есть специальный праздник весенней посадки деревьев [Arbor Day]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Tree-Planters State
-
19 MDI
1) Компьютерная техника: Multi Document Interface, Multilevel Document Interface2) Медицина: Medical Data Integration, дозированный ингалятор (сокр. от Metered Dose Inhaler), ингалятор с измерением дозы3) Военный термин: M-day increment, M-day index, Modernized Demolition Initiator, Multidiscipline Interaction, Multipurpose Display Indicators, manual data input, master direction indicator, miss distance indicator, mission dependent interface4) Техника: magnetic direction indicator, miss-distance indicator6) Телекоммуникации: Medium-Dependent Interface7) Сокращение: Manufacturing Development Initiative (USA), Material Dynamics Inc. (Canada), Missile Distance Indicator, Modular Devices Inc. (USA), Multiple Documents Interface8) Физиология: Measured Dose Inhaler, Metered Dose Inhaler, Multiple Dose Inhaler9) Вычислительная техника: Multiplex Device Interface, интерфейс Windows по работе с несколькими документами, многодокументальный интерфейс, многодокументный интерфейс (Multiple Document Interface стандарт на интерфейс, позволяющий окну управлять несколькими дочерними окнами), Medium Dependent Interface (Ethernet), Multiple Document Interface (MS, Windows), Mobile Data Initiative (organization, GSM, Mobile-Systems)10) Фирменный знак: Management Data Inc, Mechanical Dynamics, Inc. (Ann Arbor, Michigan)11) Менеджмент: Management for Daily Improvement12) Сетевые технологии: Media Dependent Interface, Medium Dependant Interface, Medium Dependent Interface, Multiple Document Interface13) Полимеры: diphenylmethane-4, 4'-diisocyanate14) Медицинская техника: дозирующий ингалятор (metered dose inhaler)15) Химическое оружие: Ministry of Defense Industry16) Расширение файла: Memory Display Interface17) НАСА: Michelson Doppler Imager18) Базы данных: Manual Data Interface19) Зубная имплантология: зубной миниимплантат, имплантация зубов миниимплантами, миниимплант, миниимплант зуба, миниимплантат, миниимплантация, миниимплантация зубов, протезирование зубов миниимплантами, мини-имплант, мини-имплантат, зубной мини-имплантат, мини-имплант зуба, имплантация зубов мини-имплантами, мини-имплантация, мини-имплантация зубов, протезирование зубов мини-имплантами -
20 mdi
1) Компьютерная техника: Multi Document Interface, Multilevel Document Interface2) Медицина: Medical Data Integration, дозированный ингалятор (сокр. от Metered Dose Inhaler), ингалятор с измерением дозы3) Военный термин: M-day increment, M-day index, Modernized Demolition Initiator, Multidiscipline Interaction, Multipurpose Display Indicators, manual data input, master direction indicator, miss distance indicator, mission dependent interface4) Техника: magnetic direction indicator, miss-distance indicator6) Телекоммуникации: Medium-Dependent Interface7) Сокращение: Manufacturing Development Initiative (USA), Material Dynamics Inc. (Canada), Missile Distance Indicator, Modular Devices Inc. (USA), Multiple Documents Interface8) Физиология: Measured Dose Inhaler, Metered Dose Inhaler, Multiple Dose Inhaler9) Вычислительная техника: Multiplex Device Interface, интерфейс Windows по работе с несколькими документами, многодокументальный интерфейс, многодокументный интерфейс (Multiple Document Interface стандарт на интерфейс, позволяющий окну управлять несколькими дочерними окнами), Medium Dependent Interface (Ethernet), Multiple Document Interface (MS, Windows), Mobile Data Initiative (organization, GSM, Mobile-Systems)10) Фирменный знак: Management Data Inc, Mechanical Dynamics, Inc. (Ann Arbor, Michigan)11) Менеджмент: Management for Daily Improvement12) Сетевые технологии: Media Dependent Interface, Medium Dependant Interface, Medium Dependent Interface, Multiple Document Interface13) Полимеры: diphenylmethane-4, 4'-diisocyanate14) Медицинская техника: дозирующий ингалятор (metered dose inhaler)15) Химическое оружие: Ministry of Defense Industry16) Расширение файла: Memory Display Interface17) НАСА: Michelson Doppler Imager18) Базы данных: Manual Data Interface19) Зубная имплантология: зубной миниимплантат, имплантация зубов миниимплантами, миниимплант, миниимплант зуба, миниимплантат, миниимплантация, миниимплантация зубов, протезирование зубов миниимплантами, мини-имплант, мини-имплантат, зубной мини-имплантат, мини-имплант зуба, имплантация зубов мини-имплантами, мини-имплантация, мини-имплантация зубов, протезирование зубов мини-имплантами
См. также в других словарях:
Arbor Day — the day set aside for the planting of trees, first celebrated 1872 in Nebraska, the brainchild of U.S. agriculturalist and journalist J. Sterling Morton (1832 1902). From L. arbor tree, of unknown origin … Etymology dictionary
Arbor Day — n. a tree planting day observed individually by the states of the U.S., usually in spring … English World dictionary
Arbor-day — (engl., spr. ārber dē, »Baum[pflanz]tag«), durch die Bemühungen von Morton zuerst in Nebraska, dann in den meisten Staaten der Union eingeführter Volks , bez. Schulfesttag, der durch Anpflanzung von Bäumchen durch Schulkinder begangen wird. In… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Arbor Day — [ ɑːbə deɪ, englisch »Tag des Baumes«], Schul und Volksfeiertag in den USA, der (1872 zuerst in Nebraska) im Frühjahr mit dem Anpflanzen von Bäumen begangen wird … Universal-Lexikon
Arbor Day — Arbor ,Day noun count or uncount a U.S. public holiday on which people plant trees, celebrated at the end of April … Usage of the words and phrases in modern English
Arbor Day — For other uses, see Arbor Day (disambiguation). Arbor Day Volunteers planting a tree for Arbor Day. Observed by United States and other countries. Typ … Wikipedia
Arbor Day — a day, varying in date but always in the spring, observed in certain states of the U.S. by the planting of trees. [1870 75, Amer.] * * * ▪ holiday holiday observed in many countries by planting trees (tree). It was first proposed in the… … Universalium
Arbor Day — Until 1995, a large black poplar tree standing in the centre of the village of Aston on Clun in Shropshire was permanently decorated with flags suspended from its branches. In that year the old tree died, and since a young one grown from its… … A Dictionary of English folklore
Arbor Day — arboraceous arboraceous adj. 1. 1 abounding in trees. an arboraceous landscape Syn: arboreous, woodsy, woody. [WordNet 1.5] {Arbor Day}, a day appointed for planting trees and shrubs. [U.S.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Arbor Day — Ar|bor Day an unofficial US holiday when people plant trees. Arbor Day is celebrated on different days in different states … Dictionary of contemporary English
Arbor-day — Der internationale Tag des Baumes geht auf Aktivitäten des amerikanischen Journalisten Julius Sterling Morton zurück, der 1872 einen „Arbor Day Resolution“ Antrag an die Regierung von Nebraska stellte, der binnen 20 Jahren in den ganzen USA… … Deutsch Wikipedia